Blog

Turkish Iron Kettles and Kurdish Clay Pots

by | Jan 6, 2014 | Commentary

Share

By KANI XULAM
6/1/2014

“If you can’t explain it to a six-year-old, you don’t understand it yourself,” said Albert Einstein once famously.

It is what crosses my mind after Janet Biehl asks me to review a German book she has translated into English, Democratic Autonomy in North Kurdistan.

I hope I understand it well enough to explain it.

The author is Tatort Kurdistan, which turns out to be a pen name. Tatort is German, meaning “Crime Scene Kurdistan” in English.


Read more on Rudaw.net

Share

0 Comments

Submit a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *